2018年11月25日 星期日

有關 H.H.第三世多杰羌佛的二、三事

有關 H.H.第三世多杰羌佛的二、三事
H.H.第三世多杰羌佛近照

2018年07月06日   維加斯新聞報 

         (特稿) 2010年世界和平獎最高榮譽獎得主H.H.第三世多杰羌佛,2018 年再獲世界宗教領袖殊榮!美國在祂生日5月15日當天在首都華府國會升起美國國旗,升旗文直指 「向所有佛教的最高領袖第三世多杰羌佛致敬」,這則新聞已經在佛教與非佛教間,引起廣泛的重視,第三世多杰羌佛的種種事蹟成為網路社交媒體新聞談論的話題。

      2013年美國國會參議院614號決議文正式通過在第三世多杰羌佛前 冠 H.H. (英文為H.H. Dorje Chang Buddha III) ,此後祂的名字前冠上H.H. 的尊稱就定性了,H.H.的意思是登峰造極沒有比祂更至高珍貴的了。第三世多杰羌佛不是誰認為誰就是佛或不是佛的問題,而是根據宗教認證制度定論的,類似于班禪、噶瑪巴,不是自封的,而是制度認證的,依認證制度,只要兩個活佛喇嘛認可,做出認證,認證就成立了,H.H. 第三世多杰羌佛是整個佛教認證史上得到過認證最多的ㄧ個。H.H. 第三世多杰羌佛佛號不是哪個說了算,也不是哪個說不是就不是,而是鐵定的定論。


      H.H. 第三世多杰羌佛在還不為世人知道祂的真實身份前,就以五明成就登峰造極聞名於世,光是繪畫,祂一人就創立了16種畫派,包含中畫、西畫,包括人、鳥、蟲、魚、自然、靜物、山、水、風景,包括抽象、現實,且件件都是登鋒造極的成就。 祂的書畫與雕塑作品被美國國際藝術館收藏,第三世多杰羌佛文化藝術館專館陳列祂的作品。今年白宮高層,來到羌佛家裡做客,向祂提問說:「看到您的藝術成就,我們所有人都無法開解這個謎,您整天24小時都在作藝術創作嗎?就算你24小時都在做,也做不了這麼多藝術作品啊!」H.H.第三世杰羌佛回答:「我很慚愧,我每天都浸泡在佛教事務裡中,少之又少的時間作藝術。」白宮高層又問:「我們看過你的作品,其中一件,就是每天做,就是幾十年也完不成,這是我們無法理解的,它是怎麼誕生出來的?」H.H. 第三世多杰羌佛辦公室的負責人回答:「你看到的這一件只是佛陀創作的幾十分之一」大家一聽,更是驚迷。這真是一件無法用人類語言能解釋的事實。


      在美國,聞名的藝術家的生活條件都是很優越的,因為美國人對藝術家是很尊重的。H.H. 第三世多杰羌佛從中國到美國已經20年了,其實他在美國的生活一直很艱苦,可是祂從不以為然。雖然有專人為祂作餐,但總是廚房安排什麼祂吃什麼,從不說一句不好,20年來沒有點過一次菜,這哪裡有人能作到呢?由於祂的行愿不受供養,所以經濟上大多依靠畫畫或是雕塑等藝術創作的勞動成果。羌佛自奉甚簡,卻對佛事的的需要與幫助,利益他人,毫不吝惜,給予大力資助,甚至賣畫專門供應寺廟與出家人的生活開銷。 H.H.第三世多杰羌佛不但不收弟子的供養,甚至還主動接濟身邊困苦的佛弟子,賣了畫的錢,還拿去捐贈寺廟做佛事,幫助窮困,以身教來教化佛弟子們,做利益眾生的好人。


      自從被佛教各大教派的領袖認證為第三世多杰羌佛後,羌佛更是忙於法務,基本上祂現在已經不再畫畫,祂一直以來都是義務為大眾服務傳法、說法,每天平均8到12小時是常事,最不可想像的是,祂從來不收任何供養。


      羌佛慈悲度生,甚至害祂的人,矇謗祂的人,祂不但不瞋恨,還隨時為他們祈禱,祝他們幸福。舉個例子來說,H.H. 第三世多杰羌佛早年曾被人矇害,以致被國際刑警專案調查,經過三年溶鐵般的鍛煉,真金不怕火煉,國際刑警組織通過72屆大會撤了案,且發文給各成員國不可置留第三世多杰羌佛,中國也打報告說第三世多杰羌佛沒有任何罪,請國際刑警組織撤案, 國際刑警組織也發文給第三世多杰羌佛了。這份撤案文件可以清白祂是被髒水潑到的,但祂卻不同意把這份收到的文件發到網上。問到為何不發出來?羌佛說:「清白了我,那害我的人就不清白了!」這種無私利他,甚至對害祂的人,不但不瞋恨,寧可自己受到世人的誤解,也不愿矇謗害祂的人受到痛苦或嚐惡果,這是何等至高偉大的德品!


          H.H.第三世多杰羌佛就是用他的佛德來教化大眾,作一個諸惡莫作,眾善奉行的好人、修行人和利益大眾的人。 (文:慧君)


新聞鏈接:http://www.lvcnn.com/mobile/news.php?id=22242

2018年11月23日 星期五

義雲高大師的西方畫



關於第三世多杰羌佛佛號的說明

二零零八年四月三日,由全球佛教出版社和世界法音出版社出版的《多杰羌佛第三世》寶書在美國國會圖書館舉行了莊嚴隆重的首發儀式,美國國會圖書館並正式收藏此書,自此人們才知道原來一直廣受大家尊敬的義雲高大師就是宇宙始祖報身佛多杰羌佛的第三世降世,佛號為第三世多杰羌佛,從此,人們就以南無第三世多杰羌佛來稱呼了。這就猶如釋迦牟尼佛未成佛前,其名號為悉達多太子,但自釋迦牟尼佛成佛以後,就改稱南無釋迦牟尼佛了,所以,我們現在稱南無第三世多杰羌佛。尤其是,二零一二年十二月十二日,美國國會參議院第614號決議正式以His Holiness來冠名第三世多杰羌佛(即H.H.第三世多杰羌佛),這說明了美國國會對南無第三世多杰羌佛的尊敬。而且,第三世多杰羌佛也是政府法定的名字,以前的義雲高和大師的尊稱已經不存在了。但是,這個新聞是在南無第三世多杰羌佛佛號未公布之前刊登的,那時人們還不了解佛陀的真正身份,所以,為了尊重歷史的真實,我們在新聞中仍然保留未法定第三世多杰羌佛稱號前所用的名字。

視頻來源:https://www.youtube.com/watch?v=aznxSh14A1g 

Published by Vincent Chang on Apr 12, 2011

Vincent van Gogh, Qi Baishi, and H.H. Dorje Chang Buddha III Compared. Whose Artwork is the Best?

Please see below the answer of whose work is the best among
Vincent van Gogh, Qi Baishi, and H.H. Dorje Chang Buddha III

    I have spent more than 60 years of my professional life in the field of painting. During the many decades of practice and experiences, I have come to know many famous painters. That is especially the case since I became the Head Consultant for authenticating paintings and calligraphy at the National Museum of China in Beijing. As an appraiser and authentication officer of paintings and calligraphy, the bulk of my work is to verify the authenticity of Eastern and Western paintings. I have reviewed tens of thousands of famous paintings, especially the rare and precious works of the maestro Vincent van Gogh of the Netherlands, and those of the champion of Eastern paintings, Qi Baishi of China.


    Both Van Gogh and Qi Baishi were great world-renowned masters in art. One represented the apex of Western art and the other was a master of an extreme class in the field of Eastern paintings. Both artists had drawn from the essence of the classical traditions of their respective cultures. They created new styles of art and new ways of seeing the universe. They broke new grounds and became pioneers of new eras, each becoming a creative guru of his time, developing a distinct style of his own and leading new trends that inspired later generations. Their works reflect the different essences of the Eastern and Western traditions. To what extent can their works influence the artistic civilization of the world? What kind of artistry did they achieve that made them upright monuments in art history and admired by so many people?

    Some art critics compared the works of Van Gogh and Qi Baishi to see which of them reached a higher level of accomplishment. They concluded that both have their own merit, both are undefeated champions in the art and both reached the pinnacle of artistry. Recently, some art critics also brought up the oil painting Sunflowers and the ink-wash painting Sunflowers, both created by H.H. Dorje Chang Buddha III, and gave them rave reviews. They went on to compare the works by Vincent van Gogh and Qi Baishi with the works by H.H. Dorje Chang Buddha III, trying to establish which of the three artists is the champion of the champions. The result of comparing the works by Van Gogh, Qi Baishi and H.H Dorje Chang Buddha III is tremendously inspiring.

    Ever since the Renaissance, Western artists had placed emphases on rational analysis and the realist portrayal of forms. They used light, texture and details to present the realistic, three-dimensional perspective. A few centuries later, Van Gogh rejected the monotony of such use of light and shadow and the realistic portrayal of figures.  He pioneered the movement of impressionism that suited him well by applying a mix of colorful, brilliant, splendid and vigorous brushstrokes. He became a great master of his time and his name was forever etched onto the monument of Western civilization and art.

    Whenever people think of Van Gogh, they think of his unique character, the sparkles in his eyes that emit lightning, his vigor and his incessant pursuit of inspiration in art without any regard to external hardships. Van Gogh was an artist by birth. He was of exceptional confidence and was somewhat neurotic. Having such traits, he pursued the art that he loved without any reservation or hesitation. He loved his works and regarded everything else with disdain. He preferred to be a loner in the world and did not care to make acquaintance of other painters of his time. His works are full of luminous colors, the brushstrokes are like rising winds and racing clouds in the sky. In his art, he depicted pasture, figures, flowers and other subject matters with brisk colors. Every brushstroke was transformed from his inner emotions. Such emotions were fully and colorfully captured in his Self-Portrait as well as in the transcendental Sunflowers that he painted. These works contain an animated spirit that is deeply moving.

    From Van Gogh’s artistic spirit and intent, we can detect that he was profoundly knowledgeable about Chinese ink-wash paintings. Precisely because of this, while depicting forms and applying colors, he employed the skills of using the center tip of the brush and parallel brushstrokes. His Still Life with Bible was created with parallel brushstrokes. In his Self-Portrait, he portrayed his face filled with lines and plaques that are extraordinary. It is not hard for us to discover that he drew inspirations from the substance and essence of Chinese painting in those brushstrokes. That is why Van Gogh is such a distinguished, unparalleled artist of his time and his works are superior to those by the other Western oil painters such as Cezanne, Gauguin or Picasso of the same era.

    Van Gogh’s artistic style was closely linked not only to Chinese civilization in the East, but also to the classical Renaissance art, Pointillism, German Expressionism, and Impressionism in the West. Toward the end of his life, he came into oneness with the universe and immersed himself in a carefree state of mind to “follow wherever nature might lead.” As such, he was no longer aware of his own existence. In his mind, there was only the art and the universe. “Following where the nature may lead” is the essence of the ideology of the Chinese philosopher Laozi. Van Gogh cut off his ear with a knife. He lost himself completely in painting. That was his unspoken resentment and rejection of the unfair treatment imposed on him by the society.

    Qi Baishi was profoundly knowledgeable about impressionist, fauvist, and realist paintings. By adopting the essence of Western painting and incorporating the traditional spirit of Eastern art, he developed his unique style and became the master of Chinese painting of the twentieth century. His brushstrokes were solid and poised, evincing a sense of power that went all the way through the paper. Using sheep-hair brushes, he elicited calligraphic skills to create his paintings. Qi Baishi’s lines are bold and robust, embodying a forceful spirit that can move mountains. At the same time, these lines are flexible, sturdy and round, with similar qualities to the lines of wire-drawing. His compositions emerged naturally from the spontaneous movement of the brushes. Such compositions are accompanied by vigorous calligraphy resembling the strength, power and fluidity of stone inscriptions.

    The artistic concept of spontaneously “following where nature may lead” is precisely derived from Laozi’s philosophy and the artistic civilization of the Chinese ethnicity. Qi Baishi favored the use of white space in his paintings. The white space in black-and-white Chinese ink-wash paintings is considered a solid color. Ink can be differentiated in nine shades (or five shades according to ancient Chinese text.) That is to say, the white of the paper per se and the black of the ink are all considered as colors. There is a sense of meticulous precision in the artworks by Qi Baishi. He depicted insects such as grasshoppers, mantises and butterflies in meticulous and vividly colorful ways. In some of his artworks, the artist was able to express his ideas by putting down just a few brushstrokes without any conscious intent, while arriving at a state of oblivion of his own existence.  Anything depicted by his brushes was vivid and vibrant, with the subject matter coming alive on the paper. There is an aura that moves our heart and soul. All in all, Qi Baishi’s paintings were executed with a confident brushwork that naturally achieved a kind of childlike charm.

    Recently, some people compared the works by Van Gogh and Qi Baishi with the works by H.H. Dorje Chang Buddha III to see whose works are more superior and outstanding, or will have a broader and more far-reaching influence on later generations. I have viewed quite a lot of the artworks by Van Gogh, Qi Baishi and H.H. Dorje Chang Buddha III. I started the study and appreciation of the paintings by Qi Baishi under the enlightening guidance of my teacher when I was 9, and when I was 14, I began to study and appreciate the works by Van Gogh. It has since been several decades!

    At the same time, since I have admired the art of H.H. Dorje Chang Buddha III for a long time, to satisfy my desire and wishes I flew from New York to San Francisco to visit the International Art Museum of America, and to Los Angeles to visit the H.H. Dorje Chang Buddha III Cultural and Art Museum in order to see their collections. I was profoundly impressed by the architecture of both museums which is grand and dignified. Both museums have a collection of the authentic works by H.H. Dorje Chang Buddha III. There are various artworks that are created with different kinds of material. Some are bold and forthright, some are charmingly meticulous and astounding. The oeuvre is not made up of just one single style.

    Yet, the only artwork that was not available for viewing is the Sunflowers painted by H.H Dorje Chang Buddha III. When I hear that some art critics are comparing the works by Van Gogh and Qi Baishi with the works by H.H. Dorje Chang Buddha III, I naturally feel, from my experience of having studied the works by Van Gogh and Qi Baishi for a number of decades, that although their artistry are similar in levels, it is possible to say who is the best if we are just to compare the sunflowers painted by the three artists, when we include in the compositions, colors, brushwork, lines, vitality, spirit and so on. With all these elements in consideration, it is possible to do the comparison and conclude who painted the best, or in other words, whose works can bring the most joy and delight to people, or whose art will be most influential to the philosophy, artistic concept and entire civilization of this world.


    Therefore, without any ambiguity, we concluded. In terms of character and morality, Van Gogh would be the last of the three. In terms of level of skills, Qi Baishi would also be ahead of Van Gogh, who is, however, already the cream of the crop in western civilization. Being the Buddha living in the current century, H.H. Dorje Chang Buddha III saves living beings with great loving compassion. He is not embodied in an ordinary being. Needless to say, the level of cultivation of the Buddha is superior to that of Van Gogh and Qi Baishi. In terms of creativity and painting skills, how can any ordinary being even hold a candle to the Buddha? In this way, the comparison result is immediately determined.
    When those art critics carried out the detailed research of the Sunflowers by Van Gogh and Qi Baishi as well as H.H. Dorje Chang Buddha III, they copied the artworks by all three artists. After copying the works by Van Gogh and Qi Baishi, they felt deeply that through hands-on practice, they indeed gained more understanding of their works. It would not be easy but not so difficult either for one to really reach their artistic level. As for the Sunflowers by H.H. Dorje Chang Buddha III, they found it rather difficult to copy.  Even though they tried many times, they had a hard time just copying the form, let alone the spirit.
    The Sunflowers by H.H. Dorje Chang Buddha III clearly show the artist’s solid foundation and prolific skills in the Eastern and Western painting traditions. They comprise the essences in both traditions and display a brushwork, sentiment and colors that are one of a kind. The color tones and brushstrokes are rich, dense, soothing and elegant. Lively brushwork paints an animated charm that is whole, evincing a miraculous and expansive spirit and aura as well as a strong vitality. As for the Sunflowers oil painting in which H.H. Dorje Chang Buddha III depicted some flowers inside a vase, the artistry is extraordinary and full of variations; the composition is simple yet abstruse. The flowers are natural and gracious, such that they give an impression of unpredictability, reaching a state of oneness with the universe and emanating a sharp animated spirit.
    The ink-wash painting Sunflowers by H.H. Dorje Chang Buddha III has an uninhibited, natural, and spontaneous brushwork that is dense, bold, and robust, but also elegant and agile. It exhibits a charm that is like stone and bronze inscriptions. Overall, the whole painting manifests a harmonious and moving imagery, naturally emanating a lively vivaciousness and a carefree, spirited aura.
    In comparing the works by Van Gogh of the Western civilization, Qi Baishi of the Eastern culture, and H.H. Dorje Chang Buddha III, we can see the artists are distinguished in their unique own ways owing to their different cultures. However, only the artist who can continue to influence the world two to three hundred years from now will be the everlasting monument.  There is a saying, “Talents emerge in every era and they all will each have 500 years of fame!”  For people of the present day, the one whose work you like the best would be the one that is the most extraordinary!
    Please see the contrast of six paintings below:
Sunflowers by Van Gogh (1)
Sunflowers by Van Gogh (2)
Sunflowers by Qi Baishi (1)
Sunflowers by Qi Baishi (2)
Ink-wash Painting Sunflowers by
H.H. Dorje Chang Buddha III

Oil Painting Sunflowers by
H.H. Dorje Chang Buddha III

                                                                          Jiguang Lin 


                                                                          October 26, 2018

Source: http://linjiguang.blogspot.com/2018/11/van-gogh-qi-baishi-and-dorje-chang.html

义云高水墨画佛书拍卖再创高价(簡體)



视频来源: https://youtu.be/Tmv2VhD3Mbs

Published by 林文栋 on Dec 21, 2017
关于“第三世多杰羌佛”佛号的说明
二零零八年四月三日,由全球佛教出版社和世界法音出版社出版的《多杰羌佛第三世》记实一书在美国国会图书馆举行了庄严隆重的首发仪式,美国国会图书馆并正式收藏此书,自此人们才知道原来一直广受大家尊敬的义云高大师、仰谔益西诺布大法王,被世界佛教各大教派的领袖或摄政王、大活佛行文认证,就是宇宙始祖报身佛多杰羌佛的第三世降世,佛号为第三世多杰羌佛,从此,人们就以“南无第三世多杰羌佛”来称呼了。这就犹如释迦牟尼佛未成佛前,其名号为悉达多太子,但自释迦牟尼佛成佛以后,就改称“南无释迦牟尼佛”了,所以,我们现在称“南无第三世多杰羌佛”。尤其是,二零一二年十二月十二日,美国国会参议院第614号决议正式以His Holiness来冠名第三世多杰羌佛(即H.H.第三世多杰羌佛),从此南无第三世多杰羌佛的称位已定性。而且,第三世多杰羌佛也是政府法定的名字,以前的“义云高”和大师、总持大法王的尊称已经不存在了。但是,这个新闻是在南无第三世多杰羌佛佛号未公布之前刊登的,那时人们还不了解佛陀的真正身份,所以,为了尊重历史的真实,我们在新闻中仍然保留未法定第三世多杰羌佛称号前所用的名字,但大家要清楚,除H.H.第三世多杰羌佛的名字是合法的以外,在未法定之前的名字已经不存在了。 义云高水墨画佛书拍卖再创高价
台湾新闻报 中华民国89年11月27日 星期一 B3版 「大力王尊者」由英国收藏家以7200万台币获得创在世画家最高成交纪录 「子必依论」则创全球佛书最高价 【台北讯】 甄藏国际艺术公司昨日举行秋季拍卖会,义云高大师的水墨画精品《大力王尊者》最后以新台币七千二百万元的惊人天价,由英国书画收藏家奈勒获得,创造在世画家最高成交纪录。 这幅《大力王尊者》精品即是结合工笔与写意的精品画作,细腻的线条勾勒出大力王尊者孔武有力的肌肉,全身脉络血管清晰可见,身上穿绕着薄如蝉翼的细纱,其工笔技巧登峰造极令人叹为观止。 《大力王尊者》精品中的写意部分,充分展示了大师在艺术实践中觉悟本来面目与自然宇宙一体之真源,而成圣者之境,达到内心世界与大自然的浑然一体性,揽大千世界于胸中,恒万法于毫端,苍润妙韵,意趣天成,格高境大,超凡入圣。随图还附有世界佛教协会鉴定盖章,义云高大师亲笔书写、亲手盖上金印指纹的手本真迹保证书。 义云高大师的经典佳作《威震》在今年五月,亦由甄藏以美金二百十二万元的天价拍卖,轰动世界艺坛。他的书画艺术无论是格调的高雅,品类的全方位,种类的繁多,技法的无穷,都达到了前无古人的高度。
【台北讯】甄藏国际艺术公司昨日的拍卖又一创举,拍卖当今藏密最高女法王阿王诺布帕母的黄金版法着《子必依论》,以新台币一千五百五十六万元,折合美金四十七万三千三百零七元,由最高竞价者所获得,创下全球佛书的最高价。 民国八十七年释衍慧法师得到这套伟大佛书只想要印发流传,而发生盗版事件,在衍慧法师公开道歉认错后,并拿出六百万新台币供养帕母以表示谢罪,帕母分文不收,当时让出版社撤回告诉,充分展现大成就者一切为利益众生的慈悲襟怀。
 #义云高 #义云高大师 #第三世多杰羌佛艺术 #第三世多杰羌佛正法 #第三世多杰羌佛返老回春 #第三世多杰羌佛获世界和平奖 #第三世多杰羌佛法音

义云高大师的艺术 - 中国画



关于“第三世多杰羌佛”佛号的说明
二零零八年四月三日,由全球佛教出版社和世界法音出版社出版的《多杰羌佛第三世》记实一书在美国国会图书馆举行了庄严隆重的首发仪式,美国国会图书馆并正式收藏此书,自此人们才知道原来一直广受大家尊敬的义云高大师、仰谔益西诺布大法王,被世界佛教各大教派的领袖或摄政王、大活佛行文认证,就是宇宙始祖报身佛多杰羌佛的第三世降世,佛号为第三世多杰羌佛,从此,人们就以“南无第三世多杰羌佛”来称呼了。这就犹如释迦牟尼佛未成佛前,其名号为悉达多太子,但自释迦牟尼佛成佛以后,就改称“南无释迦牟尼佛”了,所以,我们现在称“南无第三世多杰羌佛”。尤其是,二零一二年十二月十二日,美国国会参议院第614号决议正式以His Holiness来冠名第三世多杰羌佛(即H.H.第三世多杰羌佛),从此南无第三世多杰羌佛的称位已定性。而且,第三世多杰羌佛也是政府法定的名字,以前的“义云高”和大师、总持大法王的尊称已经不存在了。但是,这个新闻是在南无第三世多杰羌佛佛号未公布之前刊登的,那时人们还不了解佛陀的真正身份,所以,为了尊重历史的真实,我们在新闻中仍然保留未法定第三世多杰羌佛称号前所用的名字,但大家要清楚,除H.H.第三世多杰羌佛的名字是合法的以外,在未法定之前的名字已经不存在了。

視頻來源:https://www.youtube.com/watch?v=k7tVN67qFNg
Published by Vincent Chang on May 9, 2011

2018年11月22日 星期四

H.H.第三世多杰羌佛中國畫—揚帆東去

山水畫《揚帆東去》落筆樸拙豪放,棄盡雕琢之氣

《揚帆東去》渴筆淡墨,散峰用筆,落筆樸拙豪放,棄盡雕琢之氣。橫刷豎寫看似拖泥帶水,卻力可扛鼎仿佛具千鈞之量。筆墨老辣沉重卻虛實有度。

前景,是一片詩意的濃重柳林,柳蔭下兩塊頑石仿佛在“點頭”接耳,切切私語,似乎在訴說著娑婆世界無始的過去和無盡未來。中景是簡潔的兩葉小舟,從江面悠然而過,看似極簡卻給畫面帶來了濃郁的人文氣息。遠景以枯筆渴墨穩健地繪出遠山,再用含水的淡赭色略加渲染,頗具國畫經典中的那種乾裂秋風、潤含春雨的古雅之美,其色調又具有強烈的現代繪畫氣息。

這是一幅底蘊深厚並有新銳意象的山水畫精品。其作品的格調之高,意境之深、氣勢之大、神韻之妙,均來自於H.H.Dorje Chang Buddha III深邃的哲學思想以及得心應手的筆墨功力。畫面落款:“依傳統取其創新,入書卷得之妙門。”落筆錯落有致、大氣磅礴,仿佛是對畫面的提綱挈領,又好像是整個畫面的魂魄。
/林泉

轉載自:朗墨運轉一乾坤 今日頭條

H.H.第三世多杰羌佛西畫- 雪山上的茅篷石屋

H.H.第三世多杰羌佛西畫- 雪山上的茅篷石屋

H.H.第三世多杰羌佛西畫- 雪山上的茅篷石屋

當你第一眼觸碰到多杰羌佛第三世雲高益西諾布頂聖如來的「超自然抽象色彩」,那鮮明耀眼的紅黃藍白黑,跳躍飛舞,潑辣如千里江濤瀉過,收藏於微細毫端之妙趣,灑然超脫於塵俗,柔和而剛毅,各種妙麗色彩相互滋養昇華,可以說是巧奪天工,色達空靈的境界,和雅、舒服之享受真是難以言狀。

「超自然抽象色彩」是一個由色彩構造起來的完美世界,它沒有十分具體的世間形態,它就是色彩,以色造形,以色寫意,色即是其形,色便是其意,色入感人神韻。這些色彩,一經三世多杰羌佛之手,驀然匯成無比奇妙驚豔的幻色,氣韻生動,景如華滋,潑辣如滄海咆哮,而反之微觀如毫端顯意,粗中顯微,神韻天成。其實現在談三世多杰羌佛的西畫高超之處,實在是低論佛陀。我們可以想到,就連空中的祥霧三世多杰羌佛都能一手拿之入雕刻,如如而不動,對於書畫,那不是小菜一碟嗎?所以這些畫美得醉人。

這些作品,融入了宇宙自然的精華、地骨山川之心源,毫不誇張地說,用「格調」、「意境」、「韻味」、「技巧」之類的詞彙來標貼三世多杰羌佛的「超自然抽象色彩」藝術,實嫌拘謹世俗,三世多杰羌佛的藝術早已脫出此塵世樊籬的束縛,其形其意其色均似金龍脫於地殼,翱翔翻飛在碧海藍天,恣意自在,無拘無束,撣盡塵埃,變化萬千而美妙絕倫!在這些激盪心魄的藝術奇珍面前,景仰著頂聖如來雲高益西諾布從無盡博大之妙心流瀉出來的超人技藝,領受著三世多杰羌佛用變化無窮之色彩,為人類的享受幻化出來的超越一切現實禁錮的美麗,我們除了發自內心的激動歡欣之外,滿腔讚嘆的語言似乎都顯得蒼白無力了。三世多杰羌佛從其無上圓滿的智慧中流出來的工巧神髓,讓我們再次見識到雲高益西諾布頂聖如來高超的西畫技法和造詣,如他所畫的油畫「釋迦牟尼法王子」,其莊嚴無以倫比,即可見其修養學識之高深乃是佛陀展顯。

http://goo.gl/gr1kmP

舊金山華藏寺網站:www.huazangsi.org
舊金山華藏寺FACEBOOK PAGE: www.facebook.com/huazangsi